Clube UMM

  • •Aumentar o tamanho da fonte•
  • •Tamanho padrão da fonte•
  • •Diminuir tamanho da fonte•
Entrada Dicas Gerais Dicionário Técnico (Inglês-Português)

Dicionário Técnico (Inglês-Português)

Hits smaller text tool iconmedium text tool iconlarger text tool icon

Diccionário

 

Técnico

A

Accelerator - Acelerador

Acorn nut - Bola de engate

Aerial (antenna) - Antena

Air filter - Filtro de ar

Anchor pin - Pino de fixação

Anticlockwise - Sentido anti-horário

Arm  - Braço/Haste

Ash tray - Cinzeiro

Assembly (Assy.) - Montagem

Axle - Eixo

B

Balance-weight - Contrapeso

Beam - Alavanca/Haste

Bearing - Rolamento de esferas

Belt - Correia

Birfields - Homocinética

Blade - Lâmina

Bolt - Parafuso

Bonnet - Capô/Capota

Box spanner - Chave de boca

Brake - Freio

Brake caliper - Calibrador de freio

Brake disk - Disco de freio

Brake drum - Tambor de freio

Brake pad - Pastilha de freio

Brake shoe - Sapata de freio

Breath - Respiro

Breather filter cyclone - Entrada do filtro de ar

Brush - Escova

Bulb - Lâmpada

Bumper - Pára-choque

Bush - Bucha de mancal

By-pass - Desvio

C

Cam Came - Ressalto

Camber - Inclinação da roda

Camshaft - Eixo de comando

Cap - Tampa

Carburetor - Carburador

Case - Caixa

Catch - Trava

Charge - Carga

Choke - Afogador

Clamp - Grampo/Abraçadeira

Clevis - Manilha

Clockwise - Sentido horário

Clutch - Embreagem

Clutch bearing - Rolamento de embreagem

Clutch Disc D- isco de embreagem

Clutch housing - Caixa-seca

Clutch pedal - Pedal da embreagem

Clutch plate - Prato de embreagem

Coil ignition - Bobina de ignição

Coil spring - Mola helicoidal

Connecting rod - Biela

Crank - Manivela

Crankcase - Cárter

Crankshaft - Eixo de manivela

Cylinder - Cilindro

Cylinder block - Bloco dos cilindros

Cylinder head - Cabeçote

Cylinder jacket - Camisa do cilindro

D

Damper - Amortecedor

Differential - Diferencial

Ditch - Fosso

Dowel - Tarugo/Cavilha

Dowel Pin - Pino de ajuste

Drain - Dreno

Drain plug - Bujão de escoamento

Driving-shaft - Eixo cardã

E

Emery - Esmeril

Emery cloth - Lixa de esmeril

Emery whell - Rebolo de esmeril

Engine - Motor

Exhaust - Escapamento

Exhaust manifold - Coletor de escape

Exhaust pipe - Tubo de escape

Exhaust valve - Válvula de escape

F

Fan - Ventoinha

Fan belt - Correia da ventoinha

Felt - Feltro

Fender - Para-lama

Filler - Funil

Filter - Filtro de ar

Fitting grease - Engraxadeira

Flywheel - Volante do motor

Foot-brake pedal - Pedal do freio

Fork - Garfo/Forquilha

Frame - Chassis

Front - Frente

Fuel - Combustível

Fuel pump - Bomba de combustível

Fuel tank - Tanque de combustível

Fulcrum - Ponto de apoio

Fuse - Fusível

G

Gasket - Gaxeta/Junta

Gauge - Escala (de medição)

Gear - Engrenagem

Gear shift lever - Alavanca de mudanças

Gear Timing Camshaft - Polia dentada do comando

Grease - Graxa

Grove - Rebaixo

Guide - Guia

H

Hanger - Suporte

Head light - Farol

Heat - Calor

Hinge - Articulação/Junta

Hood - Capô

Horn - Buzina

Hose - Mangueira/tubo de borracha

Hose clip - Clip de mangueira

Housing - Alojamento/Suporte

Hub - Cubo de roda

I

Ignition - Ignição

Ignition cable - Cabo de vela

Ignition key - Chave de ignição

Inlet manifold - Coletor de admissão

Inlet valve - Válvula de admissão

Insulator - Isolador

Intake - Entrada

J

Joint - Articulação

K

Key - Chave

Key seat - Rasgo de chaveta

Knob - Botão/Puxador/Maçaneta

Knuckle - Junta articulada

L

Leaf spring - Feixe de molas

Leak - Vazamento

Level - Plano (liso)

Lever - Alavanca

Light - Luz

Lining - Revestimento/Guarnição

Linkage - Acoplamento

Loop - Laçada/Presilha

Low - Baixo

Lower - Inferior

M

Main gearbox - Caixa de transferência

Manifold - Coletor

Mud - Lama

Mud-guard - Guarda lamas

Muffler - Abafador (escapamento)

N

Noise - Ruído

Nut - Porca

O

Oil - Óleo

Oil drain plug - Dreno de óleo

Oil pan - Cárter

Oil pump - Bomba de óleo

Overdrive - Sobremarcha/marcha supermultiplicadora

Overflow - Transbordamento

Overhaul - Revisão

Overheat - Sobreaquecimento

P

Panhard rod - Barra Panhard

Pinion - Pinhão

Pipe - Tubo

Piston - Pistão

Piston displacement - Cilindrada

Piston ring - Anel de pistão

Pistonhead - Cabeça do pistão

Pitman - Biela

Pitman arm - Braço pitman

Plate - Prato

Plunger - Êmbolo / Percussor

Pressure - Pressão

Pressure Plate - Prato de embreagem

Pulley - Polia

Pump - Bomba

Purge - Dreno

Q

Quilt - Forrar

R

Radiator - Radiador

Rail - Varão/Trilho/Barra

Raise - Aumento

Ratchet - Catraca

Rear - Traseira

Rear door - Porta traseira

Rectifier - Retificador

Release - Soltar/Aliviar

Retainer - Retentor

Rim - Aro (de roda)

Ring - Anel/Anilha

Rocker arm - Balancin

Rocker cover - Tampa de válvulas

Rocker cover gasket - Junta da tampa de válvulas

Rocker shaft - Guia de válvula

Rod - Haste/Vareta/Tirante

Roller - Rolete

Roof rack - Bagageiro

Roof window - Tecto-solar

Rubber - Borracha

Rust - Ferrugem

S

Sand - Areia

Screw - Parafuso

Seal - Selo

Sealed Beam - Farol selado

Seize - Prender/Fixar

Sender - Emissor/Sensor

Shaft - Eixo

Shank - Haste

Shim - Cunha/Calço

Shock absorber - Amortecedor

Shroud - Cobertura

Silent block - Silencioso

Slinger - Arruela de apoio

Snap ring - anel travão

Snow - Neve

Snubber - Anel de amortecimento

Spacer - Espaçador

Spanner - Chave fixa

Spark plug - Vela

Spin - Parafuso

Spring - Mola espiral

Sprocket - Roda dentada

Starter motor - Motor de Arranque

Steering - Direção

Steering axle - Eixo de direção

Steering box - Caixa de direção

Steering lever shaft - Barra de direção

Steering wheel - Volante de direção

Stiff - Duro

Stone - Pedra

Straight - Reto/Plano

Strainer - Filtro

Strap - Alça/Correia

Stud - Toco

Sump - Reservatório

Sun roof - Tecto solar

Switch - Chave

Swivel - Pivô

T

Tail - Traseira

Tail-pipe - Tubo de escape

Thickness - Espessura

Thread - Filamento

Throat - Passagem/Canal

Throttle - Acelerador manual

Thrust - Impulso/Pressão

Tight - Apertado

Tighten - Apertar

Timing belt - Correia de comando

Timing chain - Corrente de comando

Tire - Pneu

Tow - Reboque

Transfer gearbox - Caixa de Transferências

Turn - Volta

T-Washer - Arruela de pressão

U

Universal joint (U-Joint) - Junta universal

Unscrew - Desaparafusar

Upholstery - Tapeçaria

Upper - Superior

V

Vacuum pump - Bomba de vácuo

Valve - Válvula

Valve exhaust - Válvula de escape

Valve inlet - Válvula de admissão

Valve spring - Mola da válvula

Valve tappet - Tucho de válvula

W

Wadding - Bucha

Washer - Arruela

Waste gate - Válvula de segurança do turbo

Water circulation pipe - Bomba d'água

Water inlet - Entrada de água (bloco do motor)

Welded - Soldado

Wheel - Roda

Window - Janela

Windscreen - Pára-brisa

Windshield - Pára-brisa

Windshield wiper - Limpador de párabrisa

Wire - Fio

Wrench - Chave Inglesa

X

Y

Yoke - Junção

Z

Zincified - Zincado/Galvanizado

•Quote this article on your site•

•To create link towards this article on your website,
copy and paste the text below in your page.•




•Preview :•

Dicionário Técnico (Inglês-Português)
••Domingo•, 12 •Abril• 2009•

© 2020 - Clube UMM


Powered by QuoteThis © 2008
•Actualizado em ••Domingo•, 12 •Abril• 2009 16:32••  

Para os Sócios

Anúncio Destaque

CB Login

None

Imagem aleatória

umm_Feira Oeiras 021_0001.jpg

Publicidade

A quem nos apoia
•Faixa publicitária•
www.pecas-umm.com geral@pecas-umm.com Peças Novas e Usadas 962598598 / 9110494957
Obrigado

Inquéritos

Quais os factores que influenciam a sua decisão de participar em passeios do CLUBE UMM
 

Destaques

COMUNICADO Clube UMM
 
Caros amigos,
 
Este ano vimos-nos forçados a encerrar as inscrições para o passeio UMM do
11º aniversário do Clube UMM por questões logisticas, que nos impedem de
aceitar mais inscritos, com ou sem viatura UMM, e pedimos também aos que
já se inscreveram para não alterarem o nº de participantes inicialmente inscritos.
 
Assim sendo, pedidos desculpas pelo incomodo causado, mas não podemos
mesmo aceitar mais inscritos no passeio para além dos já recepcionados, pelo
que pedimos para que não continuem a enviarem mais inscrições para o mail,
ou facebook do Clube UMM, ou mesmo para o meu facebook pessoal. pois as
mesmas estão definitivamente encerradas.
 
Agradecemos desde já todo o vosso apoio e confiança neste nosso projecto e
esperamos continuar a contar convosco para em conjunto continuarmos a manter
viva esta chama UMM.
 
Aproveitamos também para desejar uma boa viagem a todos aqueles que se vão
deslocar até Alter do Chão e encontramos-nos por lá.